2009.06.28 Sunday
英語のあいさつ
日本語の「いただきます」「ごちそうさま」に相当する英語はなんなのかしらべてみました。
「いただきます」は Let's eat、「ごちそうさま」は I enjoyed the meal とか That was a delious meal という表現が相当するとありました。
ただ、日本人が食事をする時の「いただきます」「ごちそうさま」と同じではないんですね。
もしも「いただきます」と同じ、あるいは近いものは何かと言うと、お祈りになるんです。
また、「行ってきます」は I've got to go. See you.
「行ってらっしゃい」は Have a nice day.
「ただいま」はI'm home.
「おかえりなさい」は Welcome home. とか How was your day.
でも、これらも日本語の中でのあいさつと必ずしも同じではなくって、「家に帰ったよ」ってわざわざ言うよりも Hi とか Good evening を使うのが普通だということです。
うーん、簡単な挨拶でも文化って違うんですね。